pitbul-zaprygnul-vverh-pochti-na-45-metra-po-vertikalnoj-stene Посмотрите видео как питбуль допрыгнул до предмета на высоте 14 футов (4, 27 метра)! Если бы проводилась собачья Олимпиада, то этот питбуль...
morskaja-svinka-pigi-zhelaet-vsem-schastlivogo-dnja-svjatogo-patrika С днем Святого Патрика ВСЕХ! И ирландцев и не только ирландцев!
ryba-igla Родиной уникальной пресноводной рыбы-иглы является Индия, Цейлон, Бирма, Тайланд, Малайский полуостров. Достигают 38 см в длину. Принадлежит к...
botsija-kloun Считается, что рыбка боция-клоун (Botia macracantha) появилась в середине XIX века. О данном виде впервые упомянул Питер Бликер (голландский...
gjurza Гюрза (Vipera lebetina) – крупная змея, которая имеет притупленную морду и резко выступающие височные углы головы. Сверху голова змеи...

От редакции

От редакции

Предлагаемая книга представляет собой сокращенный перевод «Энтомологических воспоминаний» (Souvenirs Entomologiques. Etudes sur l'instinct et les moers des insectes), которые были опубликованы французским энтомологом Фабром в Париже. В 1879 году был издан первый том «Воспоминаний», позднее вышло еще два тома и, наконец, в 1891 году — 4-й том; содержание этих четырех томов, или серий, и дало материал для настоящего издания.

 

Имя Фабра пользуется уже давно заслуженной, почетной известностью в науке, хотя он и не принадлежит к числу профессиональных ученых. Занимая скромную и мало обеспеченную должность провинциального учителя на юге Франции, Фабр в течение почти полустолетия посвящал все свои досуги насекомым Прованса (в окрестностях Авиньона). Постоянная и настойчивая забота о куске насущного хлеба не погасила в нем любви к знанию и научным работам, которые, благодаря его настойчивости истинного испытателя природы, скоро выдвинулись из числа работ обыкновенных любителей-дилетантов, представив собой серьезные вклады в науку. Самая первая работа его, посвященная нравам осы-церцерис, была напечатана в 1855 году в «Annales des Sciences Naturelles», а в следующем году опубликована была в том же издании его знаменитая работа о превращениях жуков-маек, доставившая автору наибольшую известность. Впоследствии он продолжал печатать время от времени свои наблюдения в тех же «Annales», перепечатывая их затем в «Воспоминаниях». Только глава о галиктах, введенная в наше издание, не вошла в состав «Воспоминаний» и заимствована нами непосредственно из «Annales».

Необходимость сокращений, допущенных нами в переводе, обусловливалась следующими соображениями. Публикуя свои работы в течение столь продолжительного времени, Фабр, в силу необходимости, повторяет в них часто изложение тех или других подробностей с целью освежить их в памяти читателя, чтобы сообщить при этом дополнения к ним или изменения. При переводе нашем мы имели возможность избежать этих повторений. Кроме того, мы выпустили значительную часть чисто полемического отдела «Воспоминаний», в котором автор ведет весьма горя-

чую, но в то же время слишком многословную и потому слабую борьбу с идеями трансформизма; между тем как оригинальные его наблюдения и факты, направляемые им против названных идей, имеющие высокую цену и глубокое научное значение, изложены нами в совершенной точности и во всей их полноте; наконец, выпущены также те главы «Воспоминаний», в которых изложены лишь отрывочные, не доведенные до конца, наблюдения, представляющие эпизодический и весьма умеренный интерес.

Вместе с тем мы и добавили кое-что к тексту «Воспоминаний», а именно: всю указанную выше главу о галиктах и некоторые подстрочные примечания, сделанные нами лишь в самых необходимых случаях, когда требовалось пояснение недостаточно полных, но важных наблюдений или когда позднейшие исследования в чем-нибудь существенно их изменяли и дополняли. Наконец, самое важное сделанное нами добавление — это рисунки. Фабр публиковал свои «Воспоминания» без рисунков или с очень малым их количеством. Все оригинальные его рисунки включены в наше издание; кроме того, мы заимствовали их главным образом из сочинений Эмиля Бланшара, Кункеля, Дюваля, Андрэ, Лепеллетье, Гирдвойна и, наконец, у двух новейших немецких наблюдателей жизни перепончатокрылых насекомых — Фризе и Фергуфа; большая часть изображений нервной системы насекомых заимствована из работ покойного Э. К. Брандта; немногие рисунки взяты из работ английских (Newport) и американских энтомологов. Описывая образ жизни и нравы наблюдаемых им насекомых, Фабр не дает описания их внешности или дает их слишком кратко — этот недостаток изложения и пополняется нами введением большого количества рисунков; для сравнения же принятых в книге французских мер длины с русскими мы приложили на последней странице нашей книги сравнительную их табличку. Кроме того, для читателей, не знакомых специально с энтомологией, — а для них эта книга главным образом и предназначена — мы нашли возможным прибавить в конце книги систематический обзор всех родов упоминаемых в книге насекомых с разделением их на семейства, порядки и проч.; следующий же затем алфавитный указатель содержит перечень всех видов тех же родов, причем цифры, предшествующие родовым названиям, указывают номера, под которыми их следует искать в систематическом обзоре. Таким образом, является возможность легко навести справку, к какому семейству и порядку относится каждое названное в книге насекомое.

Еще интересные статьи по теме:
Шерстобиты
Шерстобиты К свидетельству о мегашилах, подтверждающих, что насекомому предоставлена некотора
Возвращение к добыче
Возвращение к добыче Покончим с этими сражениями и пополним историю помпила, оставленного нам
Три удара кинжалом
Три удара кинжалом Наиболее ясно сфекс обнаруживает свои познания и ум в момент умерщвления с
Количество пищи
Количество пищи В нравах перепончатокрылых охотников поражает один очень замечательный факт,
Добыча сколий
Добыча сколий Если бы сила была главным систематическим признаком в зоологии, то сколии заним
Перемещение гнезд
Перемещение гнезд По своему положению на камне, который можно перемещать как угодно, гнездо с